La maggior parte dei sistemi operativi e dei programmi software ti avvisa quando è il momento di eseguire l'upgrade; non ignorare questi messaggi ed esegui l'aggiornamento appena possibile.
Most operating systems and software will notify you when it’s time to upgrade – don’t ignore these messages and update as soon as you can.
Attenetevi agli ordini operativi e richiamate il personale chiave.
Stand by to copy operational orders and recall key personnel.
Tutti i sistemi interni di talyn sono di nuovo operativi e i livelli di drexim sono tornati alla normalità.
Most of Talyn's internal systems are back on-line, and his drexim levels have returned to normal.
Vi abbiamo fornito cellulari, vestiti e prodotti da toeletta. Tutti i beni di prima necessita' per avervi operativi e funzionanti.
We've provided cell phones, clothing, and toiletries all the basic necessities to get you up and running.
Questo schermo sensibile al tocco e allo stilo consente una facile gestione, mentre l'impostazione accurata dei parametri operativi e la visualizzazione della potenza ad ultrasuoni sono garantite e combinate con il massimo comfort per l'operatore.
This touch- and stylus-sensitive screen allows for easy handling, whilst the accurate setting of operating parameters and the display of the ultrasound power setting are guaranteed and combined with highest comfort for the operator.
iii) l'esigenza di evitare doppi finanziamenti in base ai programmi operativi e ai programmi di sviluppo rurale;
(iv) the avoidance of double funding between operational programmes and rural development programmes;
Lo schermo sensibile al tatto e allo stilo consente una facile gestione e garantisce l'accurata impostazione dei parametri operativi e la visualizzazione della potenza impostata per gli ultrasuoni.
The touch- and stylus-sensitive screen allows for easy handling and guarantees the accurate setting of operating parameters and the display of the ultrasound power setting.
Tutte le guardie di sicurezza e i portieri del Revival Lords Inn Vadodara Vadodara sono ben addestrati per tutti i lavori operativi e conoscono molto bene i loro ruoli e le loro responsabilità.
All security guards and doormen at Revival Lords Inn Vadodara Vadodara are well trained for all the operational works and know their roles and responsibilities very well.
Io... non conosco i dettagli operativi e non so chi ha fatto o non ha fatto cosa prima che si decidesse di usarla.
I... I know no operational details and don't know what anyone did or didn't do before someone decided to use the weapon, all right.
Ad esempio, i dati sui sistemi operativi e su altri software installati nel dispositivo, inclusi i codici Product Key.
For example, data about the operating systems and other software installed on your device, including product keys.
Tale concentrazione tematica dovrebbe essere raggiunta sul piano nazionale, mentre dovrebbe lasciare un margine di flessibilità a livello dei programmi operativi e tra diverse categorie di regioni.
That thematic concentration should be attained at national level while allowing for flexibility at the level of operational programmes and between different categories of regions.
Tutte le guardie di sicurezza e i portieri di Lords Plaza Surat Surat sono ben addestrati per tutti i lavori operativi e conoscono molto bene i loro ruoli e le loro responsabilità.
All security guards and doormen at Lords Plaza Jaipur Jaipur are well trained for all the operational works and know their roles and responsibilities very well.
Il requisito dell'equilibrio evita gli svantaggi di grandi investimenti in attrezzature, alti costi operativi e i vantaggi di alta automazione, alta efficienza e risparmio energetico.
The requirement of balance avoids the disadvantages of large investment in equipment, high operating cost, and the advantages of high automation, high efficiency and energy saving.
Le regole sui fondi di esercizio, sui programmi operativi e sul contributo finanziario dell'Unione si dovrebbero applicare soltanto alla prima categoria, ed entrambi i tipi di prodotti ortofrutticoli dovrebbero essere trattati in maniera simile.
Rules on operational funds, operational programmes and Union financial assistance should only apply to fruit and vegetables and fruit and vegetables solely intended for processing both being treated in a parallel way.
Il software per lo sviluppo di giochi per i diversi sistemi operativi e console di gioco.
The software for game development for the different operating systems and gaming consoles.
Offriamo numerose opportunità a esperti operativi e di supporto e a specialisti in diversi settori funzionali in tutto il mondo.
We provide vast opportunities for operational & support experts and specialists in different functions around the world.
Riduzione dei costi operativi e di manutenzione
Reduce of operational and maintenance costs
Ciò include test operativi completi, riempimento professionale con adsorbenti e catalizzatori, avvio corretto, impostazione ottimale dei parametri operativi e controllo di tutte le funzioni di sicurezza.
This includes extensive operational tests, professional filling with adsorbents and catalysts, proper start-up, optimal setting of operating parameters and check of all safety functions.
Diritto di rettifica o cancellazione di dati personali operativi e limitazione di trattamento
Right to rectification or erasure of operational personal data and restriction of processing
20 Conformemente all’articolo 20, paragrafo 1, del Trattato MES, «[n]el concedere un sostegno alla stabilità, il MES persegue la completa copertura dei costi operativi e di finanziamento e vi include un margine adeguato.
20 In accordance with Article 20(1) of the ESM Treaty, ‘[w]hen granting stability support, the ESM shall aim to fully cover its financing and operating costs and shall include an appropriate margin’.
Sono una banda di ladri internazionali, incredibilmente operativi e incredibilmente brutali.
They're an international, incredibly effective, incredibly brutal gang of thieves.
I dettagli di questa missione sono riservati ai soli agenti operativi e tu non lo sei.
This mission is a need-to-know basis, You don't need to know.
I dettagli sono solo per gli operativi e a quanto pare io non lo sono.
The mission is need-to-know, and apparently I don't need to know.
Abbiamo promesso ai nostri alleati che gli Humanich sarebbero stati immediatamente operativi e disponibili.
We have promised our allies Humanichs who will be operational and available immediately.
Norme più coerenti in materia di ammissibilità e finanziamento dovrebbero inoltre ridurre al minimo i contrattempi operativi e i ritardi che talvolta incidono sulla corretta esecuzione dei progetti.
More consistent eligibility and financing rules should also minimise operational hiccups and delays that sometimes affect the smooth progress of projects.
Approvazione dei programmi operativi e delle relative modifiche
Approval of operational programmes and their amendments
Tutte le guardie di sicurezza e portieri del Lords Resorts Sasan Gir Sasan Gir sono ben addestrati per tutti i lavori operativi e conoscono molto bene i loro ruoli e le loro responsabilità.
All security guards and doormen at Lords Inn Jodhpur Jodhpur are well trained for all the operational works and know their roles and responsibilities very well.
Combattenti della Guerra Fredda, agenti operativi e agenti infiltrati.
Mostly cold warriors. Ops guys and black baggers.
Triton e i suoi dirigenti si augurano di essere gli attori di un cambiamento positivo verso miglioramenti operativi e una crescita sostenibile.
Triton and its executives wish to be agents of positive change towards sustainable operational improvements and growth.
• Scelta dei sistemi operativi e dei colori dei film
• Choice of operating systems and film colours
c) obiettivi e strumenti dei programmi operativi e indicatori di rendimento;
(c) the objectives of operational programmes and instruments, and performance indicators;
Pertanto, è necessario assumere un autista (almeno uno) per lavorare, per risolvere il problema del pagamento dei costi operativi e del parcheggio.
Therefore, you need to hire a driver (at least one) to work, to resolve the issue of paying operating costs and parking space.
Sorveglianza e valutazione dei programmi operativi e delle strategie nazionali
Monitoring and evaluation of operational programmes and of national strategies
Come nella direttiva 2007/64/CE, le condizioni includono requisiti prudenziali proporzionati ai rischi operativi e finanziari cui sono esposti tali organismi nel corso della loro attività.
As in Directive 2007/64/EC, the conditions include prudential requirements proportionate to the operational and financial risks faced by such bodies in the course of their business.
Pertanto, la BCE si è dotata di processi che facilitino la gestione efficace e continua dei propri rischi operativi e integrino le informazioni sui rischi nel processo decisionale.
Consequently, the ECB has put in place processes to facilitate ongoing and effective management of its operational risks and to integrate risk information into the decision-making process.
L’audit ha incluso un esame di quattro programmi operativi e un campione di 24 progetti di investimento per l’efficienza energetica nell’edilizia pubblica.
The audit included an examination of four operational programmes and a sample of 24 energy efficiency investment projects in public buildings.
La raccolta di questi dati viene eseguita periodicamente per determinare il numero di utenti che utilizzano le app MSN e i problemi di prestazioni associati alle varie versioni, ai sistemi operativi e ai browser.
This data is collected on a regular basis to help us determine the number of MSN App users and identify performance issues associated with different app versions, operating systems and browsers.
L’Unione europea ha risposto rapidamente a queste sfide con i mezzi operativi e finanziari di cui dispone.
The EU has responded swiftly to these challenges, with the operational and financial tools at its disposal.
Dai 9 Membri e 120 agenti nel 1977, la Corte è passata oggi a 28 membri (in cinque Sezioni) e conta quasi 900 agenti, provenienti da tutti gli Stati membri, che svolgono compiti operativi e amministrativi.
From nine Members and 120 staff in 1977, it now has 28 Members – in five chambers – and nearly 900 professional and administrative staff from all Member States.
L’audit si è focalizzato sul contenuto dei programmi operativi e in particolare sugli obiettivi operativi quantificati e sui relativi indicatori, nonché sui sistemi di monitoraggio e valutazione.
It focused on the content of the operational programmes and in particular on the quantified operational objectives and indicators, as well as on the monitoring and evaluation systems.
I partecipanti condividono tutte le informazioni più recenti in relazione ai cambiamenti climatici, delineano dettagliati piani operativi e rivedono gli obiettivi per il trimestre successivo.
Participants share the latest information on climate change, set detailed action plans, and review their achievements for the quarter.
Le informazioni utilizzate a fini operativi e amministrativi non sono accessibili al pubblico.
Information used for operational and administrative purposes is not accessible to the public.
La Corte ha rilevato carenze nella concezione dei programmi operativi e nei sistemi di monitoraggio e valutazione.
The Court found shortcomings concerning the design of the operational programmes, as well as the monitoring and evaluation systems.
Le realizzazioni e i risultati di un piano d'azione comune sono convenuti fra uno Stato membro e la Commissione, contribuiscono al conseguimento degli obiettivi specifici dei programmi operativi e costituiscono la base per il sostegno a titolo dei fondi.
The outputs and results of a joint action plan shall be agreed between a Member State and the Commission and shall contribute to specific objectives of the operational programmes and form the basis of support from the Funds.
Un singolo paese, qualunque singolo paese in Europa non può sostituire e creare dei sostituti dei sistemi operativi e dei servizi cloud americani.
A single country, any single country in Europe cannot replace and build replacements for the U.S.-made operating systems and cloud services.
Abbiamo virtualizzato gli ambienti dei nostri sistemi operativi, e completato numerosi progetti di automazione.
We virtualized our operating system environments, and we completed numerous automation projects.
Uno studio del 2012 sui lavoratori ha mostrato che una pratica profondamente flessibile ha realmente abbassato i costi operativi e accresciuto l'adattabilità in un'economia di servizio globale.
And a 2012 study of employers showed that deep, flexible practices actually lowered operating costs and increased adaptability in a global service economy.
Una volta che comprendiamo i suoi princìpi operativi, e che accelera il passo con cui stiamo scomponendo le strutture della biologia, possiamo davvero progettare queste cose perché siano migliaia di volte piu' efficienti.
Once we understand its principles of operation, and the pace with which we are reverse-engineering biology is accelerating, we can actually design these things to be thousands of times more capable.
4.3538339138031s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?